You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1701 lines
55 KiB
Plaintext

// rAthena map_msg_por.conf
// Configuração das Mensagens
// Para traduzir, modifique a mensagem (segunda linha), não é preciso modificar o código-fonte,
// ou alternativamente, use conf/import/map_msg_por_conf.txt
// Formato:
// // Mensagem em inglês
// msg_number: mensagem traduzida
// Brazilian Portuguese Translation by mkbu95
// Brazilian Portuguese Translation by Mahiro
// If you find any error or typo in this translation, please send me a private message at rAthena.org forums
// Caso você encontre algum erro de tradução ou gramatical, me envie uma mensagem pessoal no fórum do rAthena.org
// 0-410: reservado para comandos de Game Master
// 500-900 reservado para outros
// 900-1300: @atcommand
// Para desabilitar um campo de string (%s), torne seu tamanho máximo 0:
// exemplo:
// 270: *%s %s* (formato do @me)
// 270: *%.0s%s* (removido o nome do personagem do comando)
// Mensagem de Comandos de Game Master
// -----------------------
0: Movido.
1: Mapa não encontrado.
2: Coordenadas inválidas, usando alvo aleatório.
3: Personagem não encontrado.
4: Mover-se para %s
5: Mover-se para %d %d
6: Seu ponto de retorno foi alterado.
7: Movido ao ponto de retorno.
8: Velocidade alterada.
9: Opções alteradas.
10: Invisibilidade: Desativada
11: Invisibilidade: Ativada
12: Sua classe foi alterada.
13: Você morreu.
14: O personagem foi morto.
15: Jogador movido (mensagem também enviada ao jogador).
16: Você foi ressuscitado!
17: HP e SP recuperados.
18: Item criado.
19: ID ou nome do item inválido.
20: Todos os seus itens foram removidos.
21: Nível de base acrescido.
22: Nível de base decrescido.
23: O nível de classe não pôde ser acrescido.
24: Nível de classe acrescido.
25: Nível de classe decrescido.
26: Comandos de ajuda:
//27: free
28: Nenhum jogador encontrado.
29: 1 jogador encontrado.
30: %d jogadores encontrados.
31: Modo PvP desativado.
32: Modo PvP ativado.
33: Modo GvG desativado.
34: Modo GvG ativado.
35: Você não pode usar este comando nesta classe.
36: Aparência alterada.
37: Número inválido especificado.
38: Número ou nome de localização inválido.
39: Todos os monstros foram invocados!
40: ID ou nome do monstro inválido.
41: Não foi possível decrescer o número/valor.
42: Atributo alterado.
43: Você não pertence a um clã.
44: Você não é o líder de um clã.
45: Falha ao alterar o nível do clã.
46: %s recolhido!
47: O nível de base não pôde ser acrescido.
48: Classe do personagem alterada.
49: ID da classe inválido.
50: Você já possui privilégios de Game Master.
51: Personagem ressuscitado.
52: Esta opção não pode ser usada no Modo PK.
53: Atributos de '%s':
54: Nenhum jogador encontrado no mapa '%s'.
55: 1 jogador encontrado no mapa '%s'.
56: %d jogadores encontrados no mapa '%s'.
57: Ponto de retorno do personagem alterado.
58: Opções do personagem alteradas.
59: Está anoitecendo.
60: Está amanhecendo.
61: O mensageiro sagrado fez seu julgamento.
62: Julgamento executado.
63: Misericórdia foi mostrada.
64: Misericórdia foi concedida.
65: Nível de base do personagem acrescido.
66: Nível de base do personagem decrescido.
67: O nível de classe do personagem não pôde ser acrescido.
68: Nível de classe do personagem acrescido.
69: Nível de classe do personagem decrescido.
70: Você aprendeu a habilidade.
71: Você esqueceu a habilidade.
72: A Guerra do Emperium começou!
73: A Guerra do Emperium já está em progresso.
74: A Guerra do Emperium terminou!
75: A Guerra do Emperium ainda não foi iniciada.
76: Todas as habilidades foram adicionadas à sua árvore de habilidades.
77: O resultado da referência à '%s' (nome: id):
78: %s: %u
79: Encontrado %d acima.
80: Entre com o nome de exibição ou nome/id do monstro.
81: Seu nível de Game Master não autoriza a realização desta ação neste personagem.
82: Forneça um nome ou número da lista provida:
83: O 'Emperium' não pode ser invocado.
84: Todos os atributos foram alterados!
85: Tempo inválido para o comando de banimento.
86: Nome de jogadores devem possui pelo menos 4 caracteres.
87: Nome de jogadores devem possui até 23 caracteres.
88: Enviando pedido ao servidor de login...
89: Já é noite.
90: Já é dia.
91: O nível de base do personagem não pôde ser acrescido.
92: Todos os personagens recolhidos!
93: Todos os personagens online do clã %s foram recolhidos para sua posição.
94: Nome ou ID incorretos, ou ninguém deste clã está online.
95: Todos os personagens online do grupo %s foram recolhidos para sua posição.
96: Nome ou ID incorretos, ou ninguém deste grupo está online.
97: Banco de dados de itens recarregado.
98: Banco de dados de monstros recarregado.
99: Banco de dados de habilidades recarregado.
100: Scripts recarregados.
101: O servidor de login reclamou para que as contas de Game Master e seus níveis sejam recarregadas.
102: Você montou em um Peco Peco.
103: Espionagem no clã %s desligada.
104: Espionando o clã %s.
105: Espionagem no grupo %s desligada.
106: Espionando o grupo %s.
107: Todos os itens foram reparados.
108: Nenhum item necessita de reparo.
109: Jogador aniquilado!
110: NPC habilitado.
111: Este NPC não existe.
112: NPC desabilitado.
113: %d item(ns) removido(s) por um Game Master.
114: %d item(ns) removido(s) do jogador.
115: %d item(ns) removido(s). O jogador apenas possuia %d em %d itens.
116: O personagem não possui o item especificado.
117: Você foi enviado para a prisão por um Game Master.
118: Jogador movido para a prisão.
119: Este jogador não está na prisão.
120: Você foi solto da prisão por um Game Master.
121: Jogador solto.
122: Transformação aplicada.
123: Nome/ID do Monstro/NPC especificado inválido.
124: Transformação removida.
125: Você não está transformado.
//Mensagens dos Clone
126: Você não pode clonar um jogador que possui nível de Game Master maior que o seu.
127: Você atingiu o limite de clones escravos.
128: Clone do mau invocado.
129: Não foi possível invocar o clone do mau.
130: Clone invocado.
131: Não foi possível invocar o clone.
132: Clone escravo invocado.
133: Não foi possível invocar o clone escravo.
//Mensagens 134-139 não são mais usadas, mas estão disponíveis para futuro reuso (preferencialmente mais variações do @clone)
140: Transformação no jogador aplicada.
141: Transformação no jogador removida.
142: O jogador não está transformado.
143: Comandos estão desabilitados neste mapa.
144: E-mail inválido. Se você estiver usando o e-mail padrão, digite a@a.com.
145: Novo e-mail inválido. Digite um e-mail válido.
146: O novo e-mail deve ser um e-mail real.
147: O novo e-mail deve ser diferente do atual.
148: Informação enviada o servidor de login pelo servidor de personagens.
149: Não é possível acrescer o número/valor.
150: Nenhum Game Master encontrado.
151: 1 Game Master encontrado.
152: %d Game Masters encontrados.
153: %s é um comando inválido.
154: %s falhou.
155: Você não está permitido a mudar sua classe.
156: HP ou/e SP alterados.
157: HP e SP foram recuperados.
158: O nível de base não pode ser decrescido mais.
159: O nível de classe não pode ser decrescido mais.
160: Modo PvP já desativado.
161: Modo PvP já tivado.
162: Modo GvG já desativado.
163: Modo GvG já ativado.
164: Seu ponto de memorização #%d não existe.
165: Todos os monstros foram mortos!
166: Nenhum item foi refinado.
167: 1 item foi refinado.
168: %d itens foram refinados.
169: O item (%u: '%s') não é equipável.
170: O item não é equipável.
171: %d - vazio
//172: Você substituiu o ponto de memorização %d - %s (%d,%d).
//173: Nota: você não possui o nível da habilidade 'Portal' para usá-la.
174: Número de pontos de atributo alterado.
175: Número de pontos de habilidade alterado.
176: Quantia atual de zeny alterada.
177: Você não pode decrescer mais seu atributo.
178: Você não pode acrescer mais seu atributo.
179: Nível do clã alterado.
180: O nome/ID do monstro/ovo não existe.
181: Você já possui um bichinho de estimação.
182: Lealdade do bichinho de estimação alterada.
183: A lealdade de seu bichinho de estimação já está no máximo.
184: Você não possui um bichinho de estimação.
185: Fome do bichinho de estimação alterada.
186: A fome de seu bichinho de estimação já está no máximo.
187: Você agora pode renomear o seu bichinho de estimação.
188: Você já pode renomear o seu bichinho de estimação.
189: Este jogador agora pode renomear o seu bichinho de estimação.
190: Este jogador já pode renomear o seu bichinho de estimação.
191: Este jogador não possui um bichinho de estimação.
192: Não foi possível alterar a classe deste personagem.
193: Nível de base do personagem não pode ser decrescido mais.
194: Nível de classe do personagem não pode ser decrescido mais.
195: Todos os jogadores foram chutados!
196: Você já aprendeu esta habilidade de quest.
197: O número desta habilidade não existe ou não é uma habilidade de quest.
198: O número desta habilidade não existe.
199: O jogador aprendeu a habilidade.
200: Este jogador já possui esta habilidade de quest.
201: Você não possui esta habilidade de quest.
202: Este jogador esqueceu a habilidade.
203: Este jogador não possui esta habilidade de quest.
204: Você não pode abrir uma venda nesta célula.
205: Você quis dizer:
206: '%s' pontos de habilidade redefinidos.
207: '%s' pontos de atributo redefinidos.
208: '%s' pontos de atributo e habilidade redefinidos.
209: Pontos de habilidade do personagem alterados.
210: Pontos de atributo do personagem alterados.
211: Quantia atual de zeny do personagem alterada.
212: Você não pode montar enquanto estiver transformado.
213: Você não pode montar um Peco Peco em sua classe atual.
214: Você desmontou de seu Peco Peco.
215: Este jogador não pode montar enquanto estiver transformado.
216: Este jogador montou em um Peco Peco.
217: Este jogador não pode montar um Peco Peco em sua classe atual.
218: Este jogador desmontou de seu Peco Peco.
219: %d dia
220: %d dias
221: %s %d hora
222: %s %d horas
223: %s %d minuto
224: %s %d minutos
225: %s e %d segundo
226: %s e %d segundos
227: Modificação no grupo não é permitida neste mapa.
228: Modificação no clã não é permitida neste mapa.
229: Seu efeito foi alterado.
230: Tempo no servidor (tempo normal): %A, %B %d %Y %X.
231: Tempo no jogo: O jogo está permanentemente dia.
232: Tempo no jogo: O jogo está permanentemente noite.
233: Tempo no jogo: O jogo estará de noite por %s.
234: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará permanentemente dia.
235: Tempo no jogo: O jogo estará de dia por %s.
236: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará permanentemente noite.
237: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará de noite por %s.
238: Tempo no jogo: Um ciclo do dia tem uma duração normalmente de %s.
239: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará de dia por %s.
240: %d monstro(s) invocado(s)!
241: Você agora pode atacar e matar jogadores.
242: Você agora pode ser atacado e morto por jogadores.
243: Habilidades foram desabilitadas neste mapa.
244: Habilidades foram habilitadas neste mapa.
245: Uptime do Servidor: %ld dia(s), %ld hora(s), %ld minuto(s), %ld segundo(s).
246: Seu nível de Game Master não autoriza a realização desta ação.
247: Você não está autorizado a mover-se para este mapa.
248: Você não está autorizado a mover-se de seu mapa atual.
249: Você não está autorizado a mover-se para seu ponto de retorno.
250: O armazém já está aberto. Feche-o primeiro.
251: O armazém do clã já está aberto. Feche-o primeiro.
252: Você não pertence a um clã.
//253: Você não está autorizado a memorizar este mapa.
254: Configuração de comandos de Game Master recarregada.
255: Configuração de batalha recarregada.
256: Banco de dados de estados recarregada.
257: Banco de dados de jogadores recarregada.
258: Enviado pacote 0x%x (%d)
259: Pacote inválido
260: Este item não pode ser negociado.
261: O script não pôde ser carregado.
262: Script carregado.
263: Este item não pode ser derrubado.
264: Este item não pode ser armazenado.
265: %s comprou seu(s) item(ns).
266: Alguns de seus itens não podem ser vendidos e foram removidos de sua venda.
267: '%s' mapas designados redefinidos.
268: Recarregada Mensagem do Dia.
269: Exibindo o primeiro %d resultados
//Formato de saída do @me
270: * :%s %s: *
271: Você não pode derrubar itens neste mapa
272: Você não pode realizar negociações neste mapa
273: Comandos disponíveis:
274: %d comandos encontrados.
275: Nenhum comando encontrado.
276: Você não pode abrir uma venda neste mapa
277: Uso: @request <petição/mensagem para Game Masters online>.
278: (@request): %s
279: @request enviado.
280: Nome inválido.
281: Você não pode criar salas de chat neste mapa
//Mensagens de grupo
282: Você precisa ser o líder do grupo para usar este comando.
283: O personagem alvo deve estar online e em seu grupo atual.
284: Liderança transferida.
285: Você se tornou o líder do grupo.
286: Não houve alterações na configuração.
287: Você não pode alterar a liderança do grupo neste mapa.
//Textos faltantes para comandos relacionados a @killer.
288: Você não pode ser mais morto.
289: O jogador agora pode ser morto.
290: O jogador não pode ser mais morto.
291: Efeitos de clima dissipar-se ao mover-se/atualizar-se
292: Estado de assassino redefinido.
// Item Bound System
293: Este item é limitado não pode ser negociado com esse personagem.
294: Este item é limitado não pode ser armazenado aqui.
295: Por favor, insira um nome ou ID do item (uso: @item <item name/ID> <quantidade> <tipo de vínculo>).
296: Por favor, entre com todos os parâmetros (uso: @itembind2 <nome/ID> <quantidade>
297: <flag_identidade> <refinamento> <atributo> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4> <tipo de vínculo>).
298: Tipo de limitação inválida. Tipos válidos: 1-Conta, 2-Clã, 3-Grupo, 4-Personagem.
// Números dos Castelos
// --------------------
//299: ?? Castelos
300: Nenhum
301: Um Castelo
302: Dois Castelos
303: Três Castelos
304: Quatro Castelos
305: Cinco Castelos
306: Seis Castelos
307: Sete Castelos
308: Oito Castelos
309: Nove Castelos
310: Dez Castelos
311: Onze Castelos
312: Doze Castelos
313: Treze Castelos
314: Quatorze Castelos
315: Quinze Castelos
316: Dezesseis Castelos
317: Dezessete Castelos
318: Dezoito Castelos
319: Dezenove Castelos
320: Vinte Castelos
321: Vinte e um Castelos
322: Vinte e dois Castelos
323: Vinte e três Castelos
324: Vinte e quatro Castelos
325: Vinte e cinco Castelos
326: Vinte e seis Castelos
327: Vinte e sete Castelos
328: Vinte e oito Castelos
329: Vinte e nove Castelos
330: Trinta Castelos
331: Trinta e um Castelos
332: Trinta e dois Castelos
333: Trinta e três Castelos
// 334: Trinta e quatro Castelos
334: Dominação Total
// Modelos para saída do @who
343: Nome: %s
344: (%s)
345: | Grupo: '%s'
346: | Clã: '%s'
//Você pode omitir o último %s, para que a classe do jogador não seja exibida
347: | Nv:%d/%d | Classe: %s
//Você pode omiter os dois últimos %d, para que apenas o nome do mapa sem as coordenadas sejam exibidas
348: | Localização: %s %d %d
// @fullstrip
349: Please enter a player name (usage: @fullstrip <char name/ID>).
// @duel (parte 1)
350: Duelo: Você não pode usar @invite. Você não está em um duelo.
351: Duelo: O limite de jogadores foi atingido.
352: Duelo: Nome do jogador não encontrado.
353: Duelo: O jogador já está em um duelo.
354: Duelo: Convite enviado.
355: Duelo: Você não pode usar @duel sem antes usar @reject.
356: Duelo: Você pode duelar uma vez a cada %d minuto(s).
357: Duelo: Valor inválido.
358: Duelo: Você não pode usar @leave. Você não está em um duelo.
359: Duelo: Você abandonou o duelo.
360: Duelo: Você não pode usar @accept sem possuir um convite para um duelo.
361: Duelo: O convite para o duelo foi aceito.
362: Duelo: Você não pode usar @reject sem possuir um convite para um duelo.
363: Duelo: O convite para o duelo foi rejeitado.
364: Duelo: Você não pode convidar %s porque não está no mesmo mapa que o seu.
365: Duelo: Você não pode usar %s em um duelo.
// @duel (parte 2)
370: -- Duelos: %d/%d, Membros: %d/%d, Máx jogadores: %d --
371: -- Duelos: %d/%d, Membros: %d/%d --
372: -- Duelo criado (use @invite/@leave) --
373: -- Jogador %s desafia %s para um duelo --
374: Azul -- Jogador %s desafia você para um duelo PVP (use @accept/@reject) --
375: <- Jogador %s abandonou o duelo --
376: -> Jogador %s aceitou o desafio --
377: -- Jogador %s não aceitou o desafio --
//etc
378: Eleanor está agora no modo %s.
379: Item falhou. [%s] está em tempo de espera. Aguarde %.1f minutos.
380: Item falhou. [%s] está em tempo de espera. Aguarde %d segundos.
381: Habilidade falhou. [% s] requer %dx %s.
382: Você está muito perto de uma pedra ou emperium para usar essa habilidade.
383: Você não pode criar um ponto de salvamento em uma instância.
384: Você não pode criar uma memorização em uma instância.
//emblem chk
385: Você não tem permissão para mudar o emblema durante o WOE
386: O emblema escolhido foi detectado como inválido
387: O emblema escolhido foi detectado como inválido, pois contém muita transparência (limite=%d)
//etc
388: Você não pode usar este item enquanto o armazém estiver aberto.
389: Velocidade voltou ao normal.
//NoAsk
390: Autorejeição ativada.
391: Autorejeição desativada.
392: O seu pedido foi rejeitado pela opção de autorejeição.
393: Pedido de negociação de %s autorejeitado.
394: Convite para grupo de %s autorejeitado.
395: Convite para clã de %s autorejeitado.
396: Pedido de aliança de %s autorejeitado.
397: Pedido de oposição de %s autorejeitado.
398: Pedido de amizade de %s autorejeitado.
400: Uso: @jailfor <tempo> <nome do personagem>
401: Você foi preso por %d ano(s), %d mes(es), %d dia(s), %d hora(s) e %d minuto(s)
402: %s preso por %d ano(s), %d mes(es), %d dia(s), %d hora(s) e %d minuto(s)
// WoE SE (@agitstart2)
403: A Guerra do Emperium SE começou!
404: A Guerra do Emperium SE já está em progresso.
405: A Guerra do Emperium SE terminou!
406: A Guerra do Emperium SE ainda não foi iniciada.
//407 free
//Mensagens relacionadas ao chrif
408: É preciso desconectar-se para que o pedido de mudança de sexo seja processado...
409: O seu sexo foi alterado (é preciso desconectar-se do servidor)...
//410-411 usado pelo cash shop
412: A sua conta teve o registro revogado.
413: A sua conta possui uma senha incorreta.
414: A sua conta expirou.
415: A sua conta foi recusada pelo servidor.
416: A sua conta foi bloqueada pela Equipe de Game Masters.
417: O seu arquivo .EXE do jogo não é a última versão.
418: A sua conta foi proibida de logar-se.
419: O servidor está lento devido a superpopulação.
420: A sua conta teve autorização revogada.
421: A sua conta foi totalmente apagada.
423: A sua conta foi banida até
424: O servidor de login pediu a %s o jogador '%.*s'.
425: O jogador '%.*s' não existe.
426: Seu nível de Game Master não autoriza a %s o jogador '%.*s'.
427: O servidor de login está offline. Não é possível %s o jogador '%.*s'.
428: bloquear
429: banir
430: desbloquear
431: desbanir
432: alterar o sexo de
433: Este personagem foi banido até
434: Foi solicitado ao servidor de Personagem para %s o personagem '%.*S'.
435: Por favor insira um nome de jogador (uso: %s <nome do char>).
436: VIP
437: GM não pode se tornar VIP.
438: Você não é mais VIP.
// Mensagens de homunculus
450: Você já possui um homunculus
451: Cash Shop is disabled on this map.
// Sistema de Mensagens
460: Digite um idioma válido (uso: @langtype <idioma>).
461: O seu idioma agora está definido para %s.
462: Este idioma está desabilitado.
463: As configurações de mensagens foram recarregadas.
464: ---- Idiomas disponíveis:
480: ----- Jogadores no Mapa -----
481: Jogador '%s' (sessão #%d) | Localização: %d,%d
482: ----- NPCs no Mapa -----
483: ----- Chats no Map -----
484: Chat: %s | Jogador: %s | Localização: %d %d
485: Usuários: %d/%d | Senha: %s | Público: %s
486: Sim
487: Não
488: Digite pelo menos um número válido da lista (uso: @mapinfo <0-3> <mapa>).
489: NPC %d: %s::%s | Direção: %s | Sprite: %d | Localização: %d %d
490: NPC %d: %s | Direção: %s | Sprite: %d | Localização: %d %d
491: Norte
492: Noroeste
493: Oeste
494: Sudoeste
495: Sul
496: Sudeste
497: Leste
498: Nordeste
499: Desconhecido
// Mensagens para outros (não para comandos de Game Master)
// ----------------------------------------
//500 livre
501: A sua conta expira em: %d-%m-%Y %H:%M:%S.
502: Está de dia
503: Está de noite
// Mensagens de alteração nos cash points
504: Foram usados %d pontos kafra e %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos kafra e %d pontos de cash.
505: Você recebeu %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos de cash.
506: Você recebeu %d pontos kafra. Você agora possui %d pontos kafra.
410: Foram removidos %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos de cash.
411: Foram removidos %d pontos kafra. Você agora possui %d pontos kafra.
// Mensagens de tentativa de Spoof em Negociações
507: Este jogador foi banido por %d minuto(s).
508: Este jogador não foi banido (opção de banimento desativada).
509: Comandos ligados a script:
// Sistema de Correio
510: Você possui %d novas mensagens (%d não lidas).
// Instancing
515: Sua instância foi recarregada.
516: O banco de dados de instâncias foi recarregado.
// @auction
517: Sistema de Leilão está desativado.
// @itemlist -- continued
518: Lower Costume Head,
519: Top Costume Head,
520: Top/Lower Costume Head,
521: Mid Costume Head,
522: Mid/Lower Costume Head,
523: Top/Mid/Lower Costume Head,
524: Costume Robe,
525: Costume Floor,
526: Ammo,
527: Shadow Body,
528: Shadow Right Hand,
529: Shadow Left Hand,
530: Shadow Both Hands,
531: Shadow Shoes,
532: Shadow Right Accessory,
533: Shadow Left Accessory,
534: Loja está sem estoque! Por favor, volte mais tarde.
// Mensagens de detecção de Bot (atualmente não usadas)
535: Possível uso de BOT (99%% de chance) ou client modificado por '%s' (account: %d, char_id: %d). Este jogador pediu o seu nome enquanto você estava escondido.
536: Personagem '%s' (account: %d) está tentando utilizar um bot (tentativa de detecção de jogador falso).
537: Personagem '%s' (account: %d) está tentando utilizar um bot (tentativa de detecção de monstro falso).
// Mensagens de tentativa de Spoof em Negociações
538: Hack em negociação: personagem '%s' (account: %d) tentou negociar mais itens que possuía.
539: Este jogador possui %d unidades de um item (id: %u), e tentou negociar %d destes.
540: Este jogador foi bloqueado indefinidamente.
// Anúncio de drop de Itens Raros/Furtar
541: '%s' conseguiu %s's %s (chance: %0.02f%%)
//541: %.0s%.0sAlguém conseguiu %s
542: '%s' furtou %s's %s (chance: %0.02f%%)
//542: %.0s%.0sAlguém furtou %s
// 543~548 não são usadas (previamente usadas por @away)
// @Autotrade
549: Você deve abrir uma venda antes de usar @autotrade.
//550 -> 650: Nomes de Classes
550: Aprendiz
551: Espadachim
552: Mago
553: Arqueiro
554: Noviço
555: Mercador
556: Gatuno
557: Cavaleiro
558: Sacerdote
559: Bruxo
560: Ferreiro
561: Caçador
562: Mercenário
563: Templário
564: Monge
565: Sábio
566: Arruaceiro
567: Alquimista
568: Bardo
569: Odalisca
570: Casamento
571: Super Aprendiz
572: Justiceiro
573: Ninja
574: Natal
575: Aprendiz T.
576: Espadachim T.
577: Mago T.
578: Arqueiro T.
579: Noviço T.
580: Mercador T.
581: Gatuno T.
582: Lorde
583: Sumo-Sacerdote
584: Arquimago
585: Mestre-Ferreiro
//
586: Atirador de Elite
587: Algoz
588: Paladino
589: Mestre
590: Professor
//
591: Desordeiro
592: Criador
//
593: Menestrel
//
594: Cigana
595: Mini Aprendiz
596: Mini Espadachim
597: Mini Mago
598: Mini Arqueiro
599: Mini Noviço
600: Mini Mercador
601: Mini Gatuno
602: Mini Cavaleiro
603: Mini Sacerdote
604: Mini Bruxo
605: Mini Ferreiro
606: Mini Caçador
607: Mini Mercenário
608: Mini Templário
609: Mini Monge
610: Mini Sábio
611: Mini Arruaceiro
612: Mini Alquimista
613: Mini Bardo
614: Mini Dançarina
615: Super Bebê
616: Taekwon
617: Mestre Taekwon
618: Espiritualista
//619 livre
//620 livre
621: Praia
622: Gangsi
623: Cavaleiro Sombrio
624: Coletor Sombrio
625: Cavaleiro Rúnico
626: Arcano
627: Sentinela
628: Arcebispo
629: Mecânico
630: Sicário
631: Guardião Real
632: Feiticeiro
633: Trovador
//
634: Musa
635: Shura
636: Bioquímico
//
637: Renegado
638: Mini Cavaleiro Rúnico
639: Mini Arcano
640: Mini Sentinela
641: Mini Arcebispo
642: Mini Mecânico
643: Mini Sicário
644: Mini Guardião Real
645: Mini Feiticeiro
646: Mini Trovador
647: Mini Musa
648: Mini Shura
649: Mini Bioquímico
650: Mini Renegado
651: Super Aprendiz Expandido
652: Super Bebê Expandido
653: Kagerou
654: Oboro
655: Desconhecido
// Túmulo de MVPs
// Adicionado aqui para fácil tradução
656: Túmulo
657: [ ^EE0000%s^000000 ]
658: Sua curta vida acabou.
659: Horário da Derrota : ^EE0000%s^000000
660: Herói que derrotou o MVP
661: [^EE0000%s^000000]
// Mensagens miscelâneas do código-fonte
662: Você deve estar pelo menos %d células distante de qualquer NPC.
663: Duelo: Você não pode usar este item em um duelo.
664: Você não pode usar este comando caso esteja morto.
665: Você não pode criar salas de chat nesta área.
666: Bichinhos de estimação não são permitidos na Guerra de Clãs.
667: Você não está morto.
668: Seu ponto de retorno atual é:
669: You can't catch any pet on this map.
670: Você não pode deixar os campos de batalha em uma guerra.
671: Amigo já existente.
672: Nome não encontrado na lista.
673: Esta ação não pode ser executada no momento. Tente novamente mais tarde.
674: Amigo removido.
675: Você não pode enviar mensagens tão rapidamente!!
676: Alianças não podem ser feitas durante a Guerra de Clãs!
677: Alianças não podem ser quebradas durante a Guerra de Clãs!
678: Você não é mais o líder do clã.
679: Você se tornou o líder do clã!
680: Você recuperou-se!
//681-899 livre
681: Cavaleiro Rúnico T
682: Arcano T
683: Sentinela T
684: Arcebispo T
685: Mecânico T
686: Sicário T
687: Guardião Real T
688: Feiticeiro T
689: Trovador T
690: Musa T
691: Shura T
692: Bioquímico T
693: Renegado T
694: Hanbok
695: Rebellion
696: Oktoberfest
697: Summoner
698: Baby Summoner
699: Baby Ninja
// @vip
700: Uso: @vip <time> <character name>
701: Tempo inválido para o comando VIP.
702: O formato do parâmetro de tempo é +/- <valor> para alterar. y/a = Ano, m = Mês, d/j = Dia, h = Hora, n/mn = Minuto, s = Segundo.
703: GM removeu seu tempo VIP.
704: O jogador não é mais VIP.
705: Seu status VIP é válido para %d anos, %d meses, %d dias, %d horas e %d minutos.
706: O jogador '% s' agora é VIP por %d anos, %d meses, %d dias, %d horas e %d minutos.
707: Você é VIP até: %s
708: O jogador agora é VIP até: %s
709: Item %u foi removido do seu inventário.
710: Item %u foi removido do seu carrinho.
711: Item %u foi removido do seu armazém.
// Item shop
712: Você não possui %s suficiente (%u).
713: Você não tem '%s' suficiente.
714: Lista de Loja de Itens: %s (%u)
715: Lista de loja de pontos: '%s'
716: Seu '%s' agora é: %d
// MVP EXP reward message
717: Parabéns! Você é o MVP! Sua recompensa EXP Points are %llu !!
// @showrate
718: As informações de taxa pessoal não são exibidas agora.
719: A informação da taxa pessoal será mostrada.
//Skill messages
//720: Free
721: [%s] O efeito de veneno foi aplicado à arma.
//722: Free
// @costume
723: '%s' é um traje desconhecido
724: Você já está vestindo um traje (n) '%s', digite '@costume' para removê-lo.
725: -- %s
726: - Trajes Disponíveis
727: Traje '%s' removido.
// Monster Transformation
728: Traaaansformação-!! %s forma!!
729: Não é possível transformar em monstro enquanto disfarçado.
730: O personagem não pode ser disfarçado enquanto estiver em forma de monstro.
731: Transformar em monstro não é permitido em GvG.
//732: Free
733: Por favor insira um nome de arquivo NPC (uso: @reloadnpcfile <nome do arquivo>).
// @cloneequip/@clonestat
734: Não é possível clonar seus próprios %s.
735: Uso: %s <nome do char/ID>
736: Não é possível clonar %s deste player.
737: '%s' (%d) não pode ser clonado, limite (%d).
738: Clone '%s' está pronto.
// @bodystyle
739: Por favor, insira um estilo de corpo (uso: @bodystyle <ID do corpo: %d-%d>).
740: Este Job não possui estilos de corpo alternativos.
// @showexp
741: Ganho
742: Perda
743: Experiência %s Base:%ld (%0.2f%%) Job:%ld (%0.2f%%)
// @adopt
744: Bebê já adotado ou em processo de adoção.
745: Você precisa se casar e participar de um Grupo com seu parceiro e o bebê para adotar.
746: Ambos os pais precisam ter seus anéis de casamento equipados.
747: O bebê não é um novato.
748: Um parente ou Bebê não foi encontrado.
// WoE TE (@agitstart3/@agitend3)
749: Guerra do Emperium TE foi iniciado.
750: Guerra do Emperium TE está atualmente em andamento.
751: Guerra do Emperium TE foi encerrado.
752: Guerra do Emperium TE atualmente não está em andamento.
// Expanded Baby Jobs
753: Bebê Kagerou
754: Bebê Oboro
755: Bebê Taekwon
756: Bebê Star Gladiator
757: Bebê Soul Linker
758: Bebê Justiceiro
759: Bebê Renegado
// Channel System
760: Você não pode ingressar no canal '%s'. Limite de %d foi cumprido.
761: %s %s se juntou.
762: Você não pode deixar o canal '%s'.
763: %s %s restantes.
764: Você não pode alterar a cor do canal '%s'.
765: Você não tem permissão para banir um jogador.
766: Você não pode chutar um jogador do canal '%s'.
767: Você não tem permissão para chutar um jogador.
768: %s %s foi chutado.
769: %s %s foi banido.
770: %s %s foi desbanido.
//@reloadachievementdb
771: O banco de dados de Conquistas foi recarregado.
// Achievements
772: Conquistas estão desativadas.
//773-775 reserved for refine UI
//776-781 reserved for tax system
782: Star Emperor
783: Soul Reaper
784: Baby Star Emperor
785: Baby Soul Reaper
// Guild Storage Expansion Skill
786: A guilda não possui armazenamento de guilda.
787: Você não tem permissão para usar o armazenamento da guilda.
// Attendance
// Mail sender: Officer
788: <MSG>3455</MSG>
// Mail title: %dday attendance has been paid.
789: <MSG>3456,%d</MSG>
// Mail body: %dday attendance has been paid.
790: <MSG>3456,%d</MSG>
791: Você não tem permissão para usar o sistema de atendimento.
//792-899 free
//------------------------------------
// Mais mensagens de atcommand
//------------------------------------
// @send
900: Uso:
901: @send len <número do pacote em hexadecimal>
902: @send <número do pacote em hexadecimal> {<valor>}*
903: Valor: <tipo=B(padrão),W,L><número> ou S<tamanho>"<string>"
904: Pacote 0x%x tamanho: %d
905: Pacote desconhecido: 0x%x
906: Não é uma string:
907: Não é um dígito hexadecimal:
908: Tipo do valor desconhecido em:
// @rura
909: Digite um mapa (uso: @warp/@rura/@mapmove <nome do mapa> <x> <y>).
// @where
910: Digite o nome de um jogador (uso: @where <nome do personagem>).
// @jumpto
911: Digite o nome de um jogador (uso: @jumpto/@warpto/@goto <nome do personagem/ID>).
// @who
912: (CID:%d/AID:%d)
// @whogm
913: Nome: %s (Game Master)
914: Nome: %s (Game Master: %d) | Localização: %s %d %d
915: Nv. Base: %d | Classe: %s (Nv.: %d)
916: Grupo: '%s' | Clã: '%s'
917: Nada
// @speed
918: Digite um valor para a velocidade (uso: @speed <%d-%d>).
// @storage
919: Armazém aberto.
// @guildstorage
920: Armazém do clã aberto.
// @option
921: Digite pelo menos uma opção.
// @jobchange
922: Digite o ID de uma classe.
923: Você não pode transformar-se nesta classe usando comandos.
//924-979 livre (classes futuras?)
// @kami
980: Digite uma mensagem (uso: @kami <mensagem>).
981: Digite uma cor e mensagem (uso: @kamic <cor> <mensagem>).
982: Cor inválida.
// @item
983: Digite o nome ou ID de um item (uso: @item <nome do item/ID> <quantidade>).
// @item2
984: Digite todos os parâmetros (uso: @item2 <nome do item/ID> <quantidade>
985: <identificado> <refinamento> <atributo> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4>).
// @baselevelup
986: Digite um ajuste de nível (uso: @lvup/@blevel/@baselvlup <número de níveis>).
// @joblevelup
987: Digite um ajuste de nível (uso: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <número de níveis>).
// @help
988: Não há ajuda para %c%s.
989: Ajuda para o comando %c%s:
990: Alternativos disponíveis:
// @model
991: Digite pelo menos um valor (uso: @model <ID do penteado: %d-%d> <cor do penteado: %d-%d> <cor da vestimenta: %d-%d>).
// @dye
992: Digite uma cor de vestimenta (uso: @dye/@ccolor <cor da vestimenta: %d-%d>).
// @hairstyle
993: Digite um estilo de penteado (uso: @hairstyle/@hstyle <ID do penteado: %d-%d>).
// @haircolor
994: Digite uma cor de penteado (uso: @haircolor/@hcolor <cor do penteado: %d-%d>).
// @go
995: Você não pode usar @go neste mapa.
// @refine
996: Digite uma posição e quantidade (uso: @refine <posição do equipamento> <+/- quantidade>).
997: %d: Cabeça (Baixo)
998: %d: Mão Direita
999: %d: Capa
1000: %d: Acessório (Esquerda)
1001: %d: Armadura
1002: %d: Mão Esquerda
1003: %d: Calçados
1004: %d: Acessório (Direita)
1005: %d: Cabeça (Topo)
1006: %d: Cabeça (Meio)
// @produce
1007: Digite pelo menos o nome ou ID do item (uso: @produce <nome/ID do equipamento> <elemento> <número de força>).
// @memo
1008: Digite uma posição válida (uso: @memo <posição_de_memorização:%d-%d>).
// @displaystatus
1009: Digite um tipo de estado/marcador (uso: @displaystatus <tipo de estado> <marcador> <tick> {<val1> {<val2> {<val3>}}}).
// @stpoint
1010: Digite um número (uso: @stpoint <número de pontos>).
// @skpoint
1011: Digite um número (uso: @skpoint <número de pontos>).
// @zeny
1012: Digite uma quantidade (uso: @zeny <quantidade>).
// @param
1013: Digite um valor válido (uso: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/-ajuste>).
// @guildlevelup
1014: Digite um nível válido (uso: @guildlvup/@guildlvlup <# de níveis>).
// @makeegg
1015: Digite o nome/ID de um monstro/ovo (uso: @makeegg <pet>).
// @petfriendly
1016: Digite um valor válido (uso: @petfriendly <0-1000>).
// @pethungry
1017: Digite um número válido (uso: @pethungry <0-100>).
// @recall
1018: Digite o nome de um jogador (uso: @recall <nome do personagem/ID>).
1019: Você não está autorizado a mover alguém para este mapa.
// @recall
1020: Você não está autorizado a mover este jogador de seu mapa.
// @charblock
1021: Digite o nome de um jogador (uso: @charblock/@block <nome do personagem>).
// @charban
1022: Digite um tempo de banimento e o nome do jogador (uso: @charban/@ban/@banish/@charbanish <tempo> <nome do personagem>).
1023: Você não está autorizado a reduzir o tempo de banimento.
// @charunblock
1024: Digite o nome de um jogador (uso: @charunblock <nome do personagem>).
// @recall
1025: O jogador está atualmente autotrade e não pode ser chamado.
// @kick
1026: Digite o nome de um jogador (uso: @kick <nome do personagem/ID>).
// @questskill / @lostskill
1027: Digite um número de habilidade de quest.
// @spiritball
1028: Digite uma quantidade (uso: @spiritball <número: 0-%d>).
// @party
1029: Digite o nome de um grupo (uso: @party <nome_do_grupo>).
// @guild
1030: Digite o nome de um clã (uso: @guild <nome_do_clã>).
// @idsearch
1031: Digite o nome parcial de um item (uso: @idsearch <parte_do_nome_de_um_item>).
// @recallall / @guildrecall / @partyrecall
1032: Você não está autorizado a mover alguém para o seu mapa atual.
1033: Por você não ser autorizado a mover a partir de certos mapas, %d jogador(es) não foram recolhidos.
// @guildrecall
1034: Digite o nome/ID de um clã (uso: @guildrecall <nome/ID_do_clã>).
// @partyrecall
1035: Digite o nome/ID de um grupo (uso: @partyrecall <nome/ID_do_grupo>).
//1036 free
//1037 free
// @mapinfo
1038: Digite pelo menos um número válido da lista (uso: @mapinfo <0-3> <mapa>).
1039: ------ Informação do Mapa ------
1040: Mapa: %s | Jogadores: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Vendas: %d
1041: ------ Map Flags ------
1042: Mapa de Cidade
1043: Autotrade Habilitado
1044: Autotrade Desabilitado
1045: Battlegrounds Habilitado (tipo %d)
1046: Flags de PvP:
1047: Flags de GvG:
1048: Flags de Teleporte:
1049: Flags de Clima:
1050: Outras Flags:
//1051: free
1052: Skill Damage Adjustments:
//1053-1064 free
1065: Sem Penalidade de Exp: %s | Sem Penalidade de Zeny: %s
1066: Habilitado
1067: Desabilitado
1068: Sem Salvo (Retorna ao último Ponto de Retorno)
1069: Sem Salvo, Ponto de Retorno: %s,Random
1070: Sem Salvo, Ponto de Retorno: %s,%d,%d
// @mount
1119: Você montou um Dragão.
1120: Você desmontou de seu Dragão.
1121: Você montou um Warg.
1122: Você desmontou de seu Warg.
1123: Você montou no Mado Gear.
1124: Você desceu do Mado Gear.
// @guildspy
1125: O servidor de mapas desabilitou o suporte a comandos de espionagem.
1126: Digite o nome/ID de um clã (uso: @guildspy <nome/ID_do_clã>).
// @partyspy
1127: Digite o nome/ID de um grupo (uso: @partyspy <nome/ID_do_grupo>).
// @nuke
1128: Digite o nome de um jogador (uso: @nuke <nome do personagem>).
// @tonpc
1129: Digite o nome de um NPC (uso: @tonpc <nome_do_NPC>).
// @enablenpc
1130: Digite o nome de um NPC (uso: @enablenpc <nome_do_NPC>).
// @hidenpc
1131: Digite o nome de um NPC (uso: @hidenpc <nome_do_NPC>).
// @loadnpc
1132: Digite o nome de um arquivo de script (uso: @loadnpc <nome do arquivo>).
// @unloadnpc
1133: Digite o nome de um NPC (uso: @unloadnpc <nome_do_NPC>).
// @jail
1134: Digite o nome de um jogador (uso: @jail <nome_do_personagem>).
// @unjail
1135: Digite o nome de um jogador (uso: @unjail/@discharge <nome_do_personagem>).
// @jailfor
1136: Tempo inválido para o comando jail.
1137: Você agora está
1138: Este jogador agora está
// @jailtime
1139: Você não está preso.
1140: Você foi preso indefinidamente.
1141: Você foi preso por uma quantidade de tempo desconhecida.
1142: Você permanecerá
// @disguise
1143: Digite o nome/ID de um monstro/NPC (uso: @disguise <nome/ID>).
1144: O personagem não pode ser transformado caso possua montaria.
// @disguiseall
1145: Digite o nome/ID de um monstro/NPC (uso: @disguiseall <nome/ID>).
// @disguiseguild
1146: Digite o nome/ID de um monstro e o nome/ID de um clã (uso: @disguiseguild <nome/ID do monstro>, <nome/ID do clã>).
// @undisguiseguild
1147: Digite o nome/ID de um clã (uso: @undisguiseguild <nome/ID do clã>).
// @exp
1148: Nível de Base: %d (%.3f%%) | Nível de Classe: %d (%.3f%%)
// @broadcast
1149: Digite uma mensagem (uso: @broadcast <mensagem>).
// @localbroadcast
1150: Digite uma mensagem (uso: @localbroadcast <mensagem>).
// @email
1151: Digite 2 e-mails (uso: @email <email@atual> <email@novo>).
// @effect
1152: Digite o número de um efeito (uso: @effect <número do efeito>).
// @npcmove
1153: Uso: @npcmove <X> <Y> <nome_do_NPC>
1154: O NPC não está neste mapa.
1155: NPC movido.
// @addwarp
1156: Uso: @addwarp <nome do mapa> <X> <Y> <nome do npc>
1157: Mapa '%s' desconhecido.
1158: Novo NPC portal '%s' criado.
// @follow
1159: Autoseguir desabilitado.
1160: Autoseguir habilitado.
// @storeall
1161: Você não pode abrir o seu armazém neste momento.
1162: Todos os itens foram armazenados.
// @skillid
1163: Digite o nome de uma habilidade para pesquisar (uso: @skillid <nome da habilidade>).
1164: skill %d: %s (%s)
// @useskill
1165: Uso: @useskill <ID da habilidade> <nível da habilidade> <alvo>
// @displayskill
1166: Uso: @displayskill <ID da habilidade> {<nível da habilidade>}
// @skilltree
1167: Uso: @skilltree <ID da habilidade> <alvo>
1168: O jogador está usando a árvore de habilidade de %s (%d habilidades básicas).
1169: O jogador não pode usar esta habilidade.
1170: O jogador necessita de nível %d na habilidade %s.
1171: O jogador atende a todos os requerimentos para esta habilidade.
// @marry
1172: Uso: @marry <nome do personagem>
1173: Eles foram casados... deseja felicidades a eles.
1174: Os dois não podem ser casar por um ser bebê ou já estar casado.
// @divorce
1175: '%s' não está casado(a).
1176: '%s' e seu/sua parceiro(a) foram divorciados.
// @changelook
1177: Uso: @changelook {<posição>} <id de visualização>
1178: Posição: 1-Topo 2-Meio 3-Baixo 4-Arma 5-Escudo 6-Sapatos 7-Capa
// @autotrade
1179: Autotrade não é permitido neste mapa.
1180: Você não pode usar autotrade caso esteja morto.
// @changegm
1181: Você precisa ser o líder do clã para usar este comando.
1182: Você não pode trocar o líder do clã neste mapa.
1183: Uso: @changegm <nome_de_membro_do_clã>
1184: O jogador alvo deve estar online e ser um membro do clã.
// @changeleader
1185: Uso: @changeleader <nome_de_membro_do_grupo>
// @partyoption
1186: Uso: @partyoption <partilhar loot: yes/no> <distribuir itens: yes/no>
// @autoloot
1187: Autorrecolhendo itens com chance de drop de %0.02f%% ou menores.
1188: Autorrecolhimento está desligado.
// @autolootitem
1189: Item não encontrado.
1190: Você já está autorrecolhendo este item.
1191: Sua lista de autorrecolhimento está cheia. Remova alguns itens com @autolootid -<nome ou ID do item>.
1192: Autorrecolhendo item: '%s'/'%s' {%u}
1193: Você atualmente não está autorrecolhendo este item.
1194: Removido item: '%s'/'%s' {%u} da sua lista de autorrecolhimento.
1195: Você pode possuir %d itens na sua lista de autorrecolhimento.
1196: Para adicionar um item a lista, use "@alootid +<nome ou ID do item>". Para remover um item, use "@alootid -<nome ou ID do item>".
1197: "@alootid reset" irá limpar a sua lista de autorrecolhimento.
1198: Sua lista de autorrecolhimento está vazia.
1199: Itens na sua lista de autorrecolhimento:
1200: Sua lista de autorrecolhimento foi limpa.
// @rain
//1201: A chuva parou.
//1202: Está chovendo.
// @snow
1203: A neve parou de cair.
1204: Está nevando.
// @sakura
1205: Folhas de cerejeira pararam de cair.
1206: Folhas de cerejeira começaram a cair.
// @clouds
1207: As nuvens se dissiparam.
1208: Nuvens se formaram.
// @clouds2
1209: As nuvens alternativas se dissiparam.
1210: Nuvens alternativas se formaram.
// @fog
1211: O nevoeiro cessou.
1212: A névoa apareceu.
// @leaves
1213: Folhas pararam de cair.
1214: Folhas começaram a cair.
// @fireworks
1215: Fogos de artifício pararam.
1216: Fogos de artifício foram lançados.
// @sound
1217: Digite o nome de um arquivo de som (uso: @sound <nome_do_arquivo>).
// @mobsearch
1218: Digite o nome de um monstro (uso: @mobsearch <nome do monstro>).
1219: ID do monstro %s inválida!
1220: Mob Search... %s %s
// @cleanmap
1221: Todos os itens derrubados foram removidos.
// @npctalk
1222: Digite os parâmetros corretos (uso: @npctalk <nome do npc>, <mensagem>).
1223: Digite os parâmetros corretos (uso: @npctalkc <cor> <nome do npc>, <mensagem>).
// @pettalk
1224: Digite uma mensagem (uso: @pettalk <mensagem>).
// @summon
1225: Digite o nome de um monstro (uso: @summon <nome do monstro> {duração}).
// @adjgroup
1226: Uso: @adjgroup <id_do_grupo>
1227: O grupo especificado não existe.
1228: Grupo alterado com sucesso.
1229: O seu grupo foi alterado.
// @trade
1230: Digite o nome de um jogador (uso: @trade <nome do personagem>).
// @setbattleflag
1231: Uso: @setbattleflag <flag> <valor>
1232: battle_config flag desconhecida.
1233: Definida battle_config como requisitado.
// @unmute
1234: Digite o nome de um jogador (uso: @unmute <nome do personagem>).
1235: O jogador não está mutado.
1236: Jogador não está mais mutado.
// @mute
1237: Uso: @mute <tempo> <nome do personagem>
// @identify
1238: Não há itens a identificar.
// @mobinfo
1239: Digite o nome de um monstro/ID (uso: @mobinfo <nome_ou_ID_do_monstro>).
1240: Monstro MVP: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
1241: Monstro: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
1242: Nv:%d HP:%d EXP Base:%llu EXP Classe:%llu HIT:%d ESQV:%d
1243: DEF:%d DEFM:%d FOR:%d AGI:%d VIT:%d INT:%d DES:%d SOR:%d
1244: ATQ:%d~%d Alcance:%d~%d~%d Tamanho:%s Raça: %s Elemento: %s (Nv:%d)
1245: Drops:
1246: Este monstro não possui drops.
1247: EXP Bônus MVP:%llu
1248: Itens MVP:
1249: Este monstro não possui prêmios MVP.
// @showmobs
1250: ID do monstro %s inválido!
1251: Não é permitido exibir monstros do tipo chefe!
1252: Mob Search... %s %s
// @homlevel
1253: Digite um ajuste de nível (uso: @homlevel <número de níveis>).
// @homlevel / @homevolve / @homfriendly / @homhungry / @homtalk / @hominfo / @homstats
1254: Você não possui um homunculus
// @homevolve
1255: Seu homunculus não evolui.
// @makehomun
1256: Digite o ID de um homunculus (uso: @makehomun <id do homunculus>).
1257: ID do homunculus inválido.
// @homfriendly
1258: Digite um valor de lealdade (uso: @homfriendly <valor de lealdade [0-1000]>).
// @homhungry
1259: Digite um valor de fome (uso: @homhungry <valor de fome [0-100]>).
// @homtalk
1260: Digite uma mensagem (uso: @homtalk <mensagem>).
// @hominfo
1261: Estado do homunculus:
1262: HP: %d/%d - SP: %d/%d
1263: ATQ: %d - MATQ: %d~%d
1264: Fome: %d - Lealdade: %u
1265: Stats: For %d / Agi %d / Vit %d / Int %d / Des %d / Sor %d
// @homstats
1266: Estado de crescimento do homunculus (Nv %d %s):
1267: Máx HP: %d (%d~%d)
1268: Máx SP: %d (%d~%d)
1269: For: %d (%d~%d)
1270: Agi: %d (%d~%d)
1271: Vit: %d (%d~%d)
1272: Int: %d (%d~%d)
1273: Des: %d (%d~%d)
1274: Sor: %d (%d~%d)
// @homshuffle
1275: Estados do homunculus alterado.
// @iteminfo
1276: Digite o nome/ID de um item (uso: @ii/@iteminfo <nome do item/ID>).
1277: Item: '%s'/'%s' (%u) Tipo: %s | Efeito Extra: %s
1278: Nenhum
1279: Com script
1280: NPC Compra:%dz, Venda:%dz | Peso: %.1f
1281: - Disponível apenas em lojas.
1282: - Chance de drop máxima de monstros: %02.02f%%
1283: - Monstros não derrubam este item.
// @whodrops
1284: Digite o nome/ID de um item (uso: @whodrops <nome do item/ID>).
1285: Item: '%s' (ID:%d)
1286: - Item não derrubado por monstros.
1287: - Monstros comuns com maiores chances de drop (somente máx %d são listados):
// @whereis
1288: Digite o nome de um monstro/ID (uso: @whereis <monster_name_or_monster_ID>).
1289: %s nasce em:
1290: Este monstro não nasce naturalmente.
// @adopt
1291: Uso: @adopt <pai>,<mãe>,<criança>
1292: Adotando: --%s--%s--%s--\n
1293: Não foi possível achar o jogador %s online.
1294: Eles viraram uma família... deseja sorte a eles.
// @version
1295: Versão SVN do rAthena: r%s
1296: Não foi possível determinar a revisão SVN.
// @mutearea
1297: Digite o tempo em minutos (uso: @mutearea/@stfu <tempo em minutos>).
// @rates
1298: Taxa de experiência: Base %.2fx / Classe %.2fx
1299: Taxa de drop normal: Comum %.2fx / Cura %.2fx / Utilizável %.2fx / Equipamento %.2fx / Carta %.2fx
1300: Taxa de drop de chefes: Comum %.2fx / Cura %.2fx / Utilizável %.2fx / Equipamento %.2fx / Carta %.2fx
1301: Outras taxas de drop: MvP %.2fx / Baseado em Cartas %.2fx / Tesouro %.2fx
// @me
1302: Digite uma mensagem (uso: @me <mensagem>).
// @size / @sizeall / @sizeguild
1303: Mudança no tamanho aplicada.
// @sizeguild
1304: Digite o nome/ID de um clã (uso: @sizeguild <tamanho> <nome/ID do clã>).
// @monsterignore
1305: Você está imune a ataques.
1306: Você não está mais imune a ataques.
// @fakename
1307: Nome falso retirado..
1308: Você deve digitar um nome.
1309: O nome falso deve possuir pelo menos dois caracteres.
1310: Nome falso habilitado.
// @mapflag
1311: Mapflags habilitadas neste mapa:
1312: Uso: "@mapflag monster_noteleport 1" (0=Desabilitado | 1=Habilitado)
1313: Digite "@mapflag available" para listas os mapflags disponíveis.
1314: Nome da flag ou flag inválida.
1315: Flags Disponíveis:
// @showexp
1316: Experiência ganha não será exibida.
1317: Experiência ganha será exibida.
// @showzeny
1318: Zeny recebido não será exibido.
1319: Zeny recebido será exibido.
// @showdelay
1320: Falha no tempo de espera das habilidades não será exibido.
1321: Falha no tempo de espera das habilidades será exibido.
// @cash
1322: Digite uma quantidade.
// @clone
1323: Digite o nome ou ID de um jogador.
// @feelreset
1324: Mapas de 'Oposição' redefinidos.
// @noks
1325: [ Proteção K.S. Desativada ]
1326: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Grupo ]
1327: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Jogador ]
1328: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Clã ]
1329: Uso: @noks <self|party|guild>
// @allowks
1330: [ Proteção K.S. no Mapa Ativada ]
1331: [ Proteção K.S. no Mapa Desativada ]
// @itemlist
1332: ------ %s lista de itens de '%s' ------
1333: | equipado:
1334: capa,
1335: acessório esquerdo,
1336: corpo/armadura,
1337: mão direita,
1338: mão esquerda,
1339: ambas as mãos,
1340: sapatos,
1341: acessório direito,
1342: cabeça baixo,
1343: cabeça topo,
1344: cabeça topo/baixo,
1345: cabeça meio,
1346: cabeça meio/baixo,
1347: cabeça topo/meio/baixo,
1348: -> (ovo de bichinho de estimação, id do bichinho: %u, renomeado)
1349: -> (ovo de bichinho de estimação, id do bichinho: %u, não renomeado)
1350: -> (item forjado, id do criador: %u, fragmentos estelar: %d, elemento: %d)
1351: -> (item produzido, id do criador: %u)
1352: -> (carta(s):
1353: Nenhum item encontrado no jogador %s.
1354: %d item(ns) encontrado(s) em %d %s slots.
// @delitem
1355: Digite o nome/ID de um item, sua quantidade e o nome do jogador (uso: #delitem <jogador> <nome_ou_ID_do_item> <quantidade>).
// @font
1356: Retomando à fonte padrão.
1357: Use @font <1-9> para alterar a fonte de suas mensagens.
1358: Use 0 ou nenhum parâmetro para retornar à fonte padrão.
1359: Fonte inválida. Use um valor de 0 a 9.
1360: Fonte alterada.
1361: Você já está utilizando esta fonte.
// @mount2
1362: AVISO: Se você sofrer crash com a montaria seu LUA está desatualizado.
1363: Você montou.
1364: Você deixou a sua montaria.
// @accinfo
1365: Uso: @accinfo/@accountinfo <id da conta/nome do personagem>
1366: Você pode realizar uma busca parcial fazendo uso do coringa '%s' na busca, ex. "@accinfo %Creiton%" lista todos os personagens cujo nome contém "Creiton".
// @set
1367: Uso: @set <nome da variável> <valor>
1368: Uso: ex. "@set PoringCharVar 50"
1369: Uso: ex. "@set PoringCharVarSTR$ Super Duper String"
1370: Uso: ex. "@set PoringCharVarSTR$" exibe seu valor, Super Duper String.
1371: Variáveis de NPC não podem ser usadas com @set.
1372: Variáveis de instância não podem ser usadas com @set.
1373: %s valor agora é: %lld
1374: %s valor agora é: %s
1375: %s é vazia
//1376: free
// @reloadquestdb
1377: Banco de dados de quest recarregado.
// @addperm
1378: Uso: %s <nome_da_permissão>
1379: -- Lista de Permissões
1380: '%s' não é uma permissão conhecida.
1381: Usuário '%s' já possui a permissão '%s'.
1382: Usuário '%s' não possui a permissão '%s'.
1383: -- Permissões do Usuário '%s'
1384: Permissões do usuário '%s' atualizdas com sucesso. As alterações são temporárias.
// @unloadnpcfile
1385: Uso: @unloadnpcfile <nome do arquivo>
1386: Arquivo removido do carregamento. Tenha em mente que mapflags e spawns de monstros não serão removidos.
1387: Arquivo não encontrado.
// General command messages
1388: Charcommand falhou (uso: %c<comando> <nome do personagem> <parâmetros>).
1389: %s falhou. O jogador não foi encontrado.
// @cart
1390: Carrinho Desconhecido (uso: %s <0-%d>).
1391: Você não possui um carrinho para remover
1392: Carrinho Adicionado.
// atcommand.cpp::is_atcommand
1393: Você não pode utilizar comandos caso esteja morto.
// @clearstorage
1394: O seu armazém foi limpo.
1395: O armazém de seu clã foi limpo.
// @clearcart
1396: Você não possui um carrinho para ser limpo.
1397: O seu carrinho foi limpo.
// @skillid (extensão)
1398: -- Exibindo %d primeiros resultados parciais:
// @join
1399: Canal Desconhecido (uso: %s <#nome_do_canal>)
1400: Canal Desconhecido '%s' (uso: %s <#nome_do_canal>)
1401: O Canal '%s' é protegido por senha (uso: %s <#nome_do_canal> <senha>)
1402: Você não está neste canal, digite '@join <#nome_do_canal>'
1403: Você agora está no canal '%s'.
// @channel
1404: %s falhou.
1405: O nome do canal deve começar com '#'.
1406: O tamanho do canal deve ter entre 3 e %d caracteres.
1407: O canal '%s' não está disponível.
1408: A senha do canal não pode conter espaços.
1409: - #%s (%d usuários)
1410: ---- Canais Públicos ----
1411: Cor '%s' desconhecida.
1412: Você não é o dono do canal '%s'.
1413: Cor do canal '%s' alterada para '%s'.
1414: ---- Opções disponíveis:
1415: * %s create <#nome_do_canal> <senha_do_canal>
1416: -- Cria um novo canal.
1417: * %s list
1418: -- Lista todos os canais públicos.
1419: * %s list colors
1420: -- Lista todas as cores disponíveis para canais personalizados.
1421: * %s setcolor <#nome_do_canal> <nome_da_cor>
1422: -- Altera o texto do canal para uma cor específica (apenas para donos de canal).
1423: * %s leave <#nome_do_canal>
1424: -- Deixa um canal específico.
1425: Você não está no canal '%s'.
1426: Você deixou o canal '%s'.
1427: * %s bindto <#nome_do_canal>
1428: -- Une o seu chat global ao canal especificado, enviando todas as mensagens globais para o canal.
1429: * %s unbind
1430: -- Desune o seu chat global de qualquer canal.
1431: O seu chat global agora está unido ao canal '%s'.
1432: O seu chat global não está unido a nenhum canal.
1433: O seu chat global foi desunido do canal '#%s'.
1434: Você já está no canal '%s'.
1435: Você agora está no canal '#%s' para '%s'.
1436: A senha do canal não pode exceder %d caracteres.
1437: O jogador '%s' está banido do canal '%s'.
1438: Você está banido do canal '%s'.
1439: O canal '%s' não possui jogadores banidos.
1440: O jogador '%s' não está banido neste canal.
1441: O jogador '%s' está desbanido do canal '%s'.
1442: Removido todos os jogadores banidos do canal '%s'.
1443: ---- '#%s' ~ Lista de Banidos:
1444: ---- Cores Disponíveis ----
1445: - %s
1446: Você precisa digitar uma opção.
1447: Opção do canal '%s' desconhecida.
1448: O canal '%s' foi deletado.
1449: A opção '%s' já está habilitada (use '@channel setopt %s 0' para desabilitá-la).
1450: A opção '%s' está habilitada para o canal '#%s'.
1451: O valor '%d' para a opção '%s' está fora dos limites (de 0 até 10).
1452: A opção '%s' está habilitada para o canal '#%s' em %d segundos.
1453: A opção '%s' está desabilitada para o canal '#%s'.
//1454 livre
1455: Você está digitando muito rápido!
1456: * %s ban <#nome_do_canal> <jogador>
1457: -- Bane o jogador especificado do canal.
1458: * %s banlist <#nome_do_canal>
1459: -- Lista todos os jogadores banidos do canal.
1460: * %s unban <#nome_do_canal> <jogador>
1461: -- Desbane o jogador especificado do canal.
1462: * %s setopt <#nome_do_canal> <opção> <valor>
1463: -- Define uma opção e valor para o canal.
1464: Banimento falhou para o jogador '%s'.
1465: O jogador '%s' já está banido neste canal.
1466: Entre com o número de segundos (0-10) para a opção '%s'.
1467: * %s unbanall <#nome_do_canal>
1468: -- Remove todos os banimentos do canal.
1469: * %s delete <#nome_do_canal>
1470: -- Destrói o canal.
1471: * %s list mine
1472: -- Lista todos os canais que você tenha participado.
1473: * %s join <#nome_do_canal> <senha_do_canal>
1474: -- Entra em um canal.
1475: ---- Meus Canais ----
1476: Você ainda não está em nenhum canal.
// @effect
1477: Por favor insira um id de efeito válido no intervalo de %d a %d.
// @partysharelvl
1478: A faixa de nível de compartilhamento de Grupos foi alterada com sucesso.
1479: Falha ao atualizar a configuração. O servidor de caracteres está offline.
// @autoloottype
1480: Tipo de item não encontrado.
1481: Você já está autolotando este tipo de item.
1482: Sua lista de autoloot tem todos os tipos de itens. Você pode remover alguns itens com @autoloottype - <nome do tipo ou ID>.
1483: Tipo de item de autolifting: '%s' {%d}
1484: Você não está atualmente fazendo autoloot deste tipo de item.
1485: tipo de item removido: '%s' {%d} da sua lista de autoloot.
1486: Para adicionar um tipo de item à lista, use "@aloottype + <nome do tipo ou ID>". Para remover um tipo de item, use "@aloottype - <type name or ID>".
1487: Tipo de Lista: cura = 0, utilizável = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, petegg = 7, petarmor = 8, munição = 10
1488: "@aloottype reset" irá limpar sua lista de autoloot.
1489: Sua lista de autoloot está vazia.
1490: Tipos de item na sua lista de autoloot:
1491: Sua lista de autoloot foi redefinida.
// @dropall
1492: Uso: @dropall {<type>}
1493: Tipo de Lista: (padrão) all = -1, cura = 0, utilizável = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, petegg = 7, petarmor = 8, munição = 10
1494: %d itens são descartados (%d ignorados)!
// Banking
1495: Você não pode retirar tanto dinheiro
1496: Banco está desativado
// Roulette
1497: Roleta está desabilitada
// @guild
1498: Você não pode criar uma guilda porque você está em um clã.
// @clanspy
1499: Por favor insira um nome/ID de clã (uso: @clanspy <nome_do_clan/ID>).
1500: Não mais espionando o clã %s.
1501: Espionando o clã %s.
1502: Nome/ID do clã incorreto.
// PK Mode msgs
1503: Você entrou em uma Zona PK.
1504: Você entrou em uma Zona PK (segura até o nível %d).
//Custom translations
import: conf/msg_conf/import/map_msg_por_conf.txt